Les Mots de Maud

Jean-Baptiste a longtemps exercé le métier d’écrivain public, de « nègre ». Caméléon professionnel, il organisait, sans états d’âme, sa production de mots. Un jour, une inconnue lui demanda par lettre de l’aider à écrire un livre. Et c’est alors que la vie de Jean-Baptiste bascula… Aujourd’hui, dans sa retraite de Saint-Idesbald, une maison plantée au milieu des dunes, Jean-Baptiste remet de l’ordre dans tous ces mots gaspillés. Ce roman a été traduit en roumain par Petruta Spanu sous le titre : Covintele cui Maud Petruta Spanu (Iasi, Fides, 2005).

Fiche

Visuel
Année
2008
Édition
L. Wilquin